web analytics

Шлякбитраф збирається у… Коломиї

Цієї неділі, після понад двох років плідної праці, професійна спілка перекладачів відеоігор “Шлякбитраф” вперше збирається разом наживо, аби обговорити важливі питання, запланувати подальший розвиток і поспілкуватися із поціновувачами української мови у відеоіграх. Як не дивно, зустріч відбудеться у Коломиї (Івано-Франківська область), у першому місцевому некафе Ґенеза. Ось посилання на саму зустріч.

Ми постараємося зробити відеозапис цієї зустрічі або хоча б текстовий репортаж. Якщо хочете, але не можете потрапити на обговорення українських локалізацій, то пропонуємо вам залишати ваші запитання до Шлякбитрафу в коментарях до цієї новини, а під час заходу ми їх зачитаємо і дамо на них розгорнуті відповіді.

Ну а якщо ви досі не чули про Шлякбитраф, то вам сюди.

TMNT Donatello

Cподобалася стаття? Підтримай PlayUA

На платформі Donatello ви можете підтримати нас як одноразовим донатом, так і оформити щомісячну підписку. Усі наші підписники на Donatello отримують цифрові або фізичні приємнощі залежно від суми донату. Долучайтеся до нашої спільноти!

Підтримати

Читайте також

Локалізаційна спілка «Шлякбитраф» святкує своє 13-річчя

p.ua. шляхбитраф

Ріж, молись, бухай. Огляд Kingdom Come: Deliverance 2

Kingdom Come Deliverance 2

Після Kingdom Come: Deliverance 2 ремейк Gothic уже не потрібен

Kingdom Come: Deliverance 2

S.T.A.L.K.E.R. 2, Stronghold, кулінарні книги — спілка «Шлякбитраф» підбила підсумки 2024 року

p.ua.Шляхбитраф

BlackBears анонсували новорічну зустріч для поціновувачів Hearthstone

p.ua.black bers meet

Видавництво «Ще одну сторінку» проведе зустріч-презентацію

p.ua.Ще одну сторінку

200 000 відгоцаних ведмедів, нецілована Мінтара й 1 млн знищених сейвів — підсумки 1-ої річниці Baldur’s Gate 3

baldur's gate 3

Що українські локалізатори ігор думають про нещодавню заяву Міністерства культури?

bg3 astarion